Significado palabra Canfin

¿Por qué solo en Costa Rica decimos Canfín?

¿De donde viene la palabra Canfín ? ¿Es una palabra tica?

El canfín hoy en día tiene muchas formas para llamarse pero un mismo significado de la palabra. No importa como lo llames, es importante conocer un poco de la historia de nuestras expresiones ya que forman parte de costumbres que no sabemos de donde vienen y que hacen tan rico nuestro vocabulario.

¿No conoces el canfín y otros de nuestros costarriqueñismos? En este artículo encontrarás toda la información que necesitas de manera detallada y verídica, donde sabrás el origen de nuestra expresión para referirnos a este derivado del petróleo.

La historia del Canfín

Al contrario de como mucha gente cree, el canfín fue utilizado desde hace mucho tiempo al igual que el petróleo. En la biblia es conocido que Noé utilizó brea para impermeabilizar el arca al igual que la Torre de Babel, donde en el libro Génesis se indica que fue usado para pegar los ladrillos de la misma.

En el año 1859 es conocido que un general en los Estados Unidos de Norteamérica encontró y extrajo el primer pozo de petróleo en todo el mundo. En ese entonces Costa Rica utilizaba otros métodos para calentarse.

En este país utilizábamos leña, sobre todo la madera de café que era muy popular en esos días. Alternadas con velas de cebo que alumbraban la noche, al igual que lámparas de aceite extraídas de la grasa de la ballena.

En 1851, en curso el periodo de nuestro presidente Juan Rafael Mora Porras que duró hasta 1853, inauguró el alumbrado público que usaría lampáras de Canfín o querosén. Teniendo que contratar faroleros para apagar y encender los faroles de querosén.

¿Por qué decimos Canfín?

Debemos entender que el uso se popularizó rápidamente debido a las muchas ventajas que proveía para la cocina y muchas lámparas de la época., sin embargo era un producto más que todo importado.

Es por ello que la mayoría de las personas estaban acostumbradas a las presentaciones de 1 y 5 galones que venían con instrucciones en inglés y obviamente el nombre de la empresa: “Kerosene, The Best you CAN FIND”

Su traducción era “Querosene, Lo mejor que puedes encontrar” sin embargo entre la población se hizo popular llamarlo “Canfín” y así ha quedado a lo largo de la historia de la palabra.

No hay que acudir a un historiador para concluir la poca cultura que existía en el país sobre todo en el idioma inglés donde muy pocas personas del siglo XIX sabían hablarlo. Así que simplemente supusieron que se llamaba Canfín.

Incluso hoy en día puedes encontrarla entre las palabras del “diccionario tico” ya que forma parte de nuestros Costarriqueñismos o expresiones tradicionales de nosotros los ticos. Tanto así que Epa lo vende con ese nombre.

 ¿Cómo le dicen al queroseno en otros países?

El queroseno además de Canfín en Costa Rica cuenta con otros nombres en muchos países en el mundo. En Latinoamérica es donde más se utiliza la palabra queroseno y en países de habla inglesa se dice “Kerosene”.

También puedes encontrarlo por “Kerex”, Parafina o por otras terminaciones del nombre como “querosén” “querosene” “Kerosen” “o Kerosén”. Siendo muy útil incluso dos siglos después de que fuera popular en todo el mundo.

Te invitamos a seguir conociendo nuestro idioma y saber la historia de la palabra mae.


Siguenos en Facebook Siguenos en Instagram

2 comentarios en “¿Por qué solo en Costa Rica decimos Canfín?”

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.